DNA狂詩曲 (DNA Kyoushikyoku / DNA Rhapsody)
作詞:Maeda Takahiro
作曲:大隅知宇
編曲:橫山克
主唱:Momoiro Clover Z (桃色幸運草Z)
紅色/百田 夏菜子 Momota Kanako (隊長),紫色/高城 蕾妮 Takagi Reni,粉紅色/佐佐木 彩夏 Sasaki Ayaka,綠色/有安 杏果 Ariyasu Momoka,黃色/玉井 詩織 Tamai Shiori,橙色/眾人合唱
以下用顏色<>表示兩人三人合唱部分
Naku no wa jibun shidai
Crying is up to yourself
哭泣由你
Warau no mo jibun shidai
Laughing is also up to yourself
歡笑由你
Sa dousun no ka kime na
Now decide for yourself
自己決定
Breeze shinkokyuu de kimi ga sodatsu
Breeze... Deep breathing makes you grow
微風吹來,深呼吸能令你舒展
Rokuzuu chou no saibou ga ue muite senobi suru
60 trillion cells are looking up and stretching out
60萬億細胞,齊伸懶腰
Zetsubou sore wa yowamushi no iiwake
Despair... It's a coward's excuse
絕望只是懦夫藉口
Ruriiro no sora to chikyuu ni
Under the lazuline sky and on the Earth
琉璃色的宇宙天際
Kimi hitori nante wake nai sa
You cannot be completely alone
你在地球並不孤單
Everyday Everynight tomaranai kodo
Everyday everytnight, unstoppable heart beat
每天每夜,心跳不停
Sore wa ashita he no shouko
That's the proof for tomorrow
就是證據邁向明天
Anytime Anywhere CHANSU(Chance) wa materu
Anytime anywhere, chances are waiting for you
隨時隨地,機會等你
Mejirushi ga nai te dake sa
Except there are no landmarks to find
除了沒有給你指標
< Ikiisoge okureru na >
Live hastily, don't be late
努力生活,不許耽誤
< Okusuru na >
Don't be flinched
不許退縮
Mou yameru na
Don't quit anymore
不再逃避
Senaka oshite ageru
I'm willing to give supportive push
我會願意推你一把
Keete ageru
Willing to kick your back
踢你一下
Kimi wo suki de ite ageru
Willing to keep on loving you
一直愛你
Soredemo hitori te iu nara
If you still say you're alone
若你仍說自己孤獨
Bakayaro wote ite ageru
I'm willing to say "you're stupid"
我會大罵你是笨蛋
Nee kimi to iru dakede
Hey, when being with you
和你一起
Nanka idenshi ga warau
I don't know why but my genes smiling
不知為何,基因也笑
Kiza nante mon wa imasara
About such a thing as bonding
羈絆這事
Iwanakute ii kara
There is no need for you to say now
不必言明
Gyuto nigita te o tsunaide eko
Let's go with holding our hands tight
就緊緊地手牽著手,邁步向前
Cry namida wa kowaku no janai
Cry... Tears don't dry out
哭出來吧,淚水不乾
Kimi no kokoro ni shimikonde
They're absorbed into your heart
滲入心中
Akai chi ni kaete yuku
And return into your blood
化為血液
Jinsei sore wa shinu mare no Y jiro
Life... That's the endless Y-junctions until we die
人生無數Y字路口
Shinjiru koto dake ja tarinai
Believing is not enough
只有信任,並不足夠
Tsuyokute yowai bokutachi sa
Both strong and weak, that's what we are
我們總是故作堅強
Minna dakedo wakaateru
Everyone knows well, though
眾所周知
Demo jibun kawaisa ni makete shima
But give in to self-indulgence
但屈服於自我放縱
Tadashii koto to so de nai koto
Right things and wrong things
是非黑白
Zen to aku dake ja warikirenai yo no naka dakedo
Though nothing in this world can't be judged simply right or wrong
世界並非黑白分明
Kusarazu ni tachimukae
Don't be depressed and face it
不要墮落,面對現實
Tachiagare
Get on your feet
重新振作
Mou nakun janai
Don't cry anymore
別再哭了
Kimi wa akirameru ka
Will you give up?
會放棄嗎?
Me wo sorasu ka
Will you look away?
不肯正視?
Shipo wo maite nigedasu ka
Or run away with your tail between your legs?
夾著尾巴,狼狽逃跑?
Demo kuchi momi mimo fusaida saru ni nate ikiteku ka
Or living as a monkey, with eyes, mouth and ears all being shut?
閉上眼睛,塞住耳朵,堵住嘴巴,苟活如猴?
Itsuka kuru kanashimi nara
If sorrow might come at some time
如果有天悲傷來襲
Chanto kuru ka wakaranai
It's not sure it will come without fail
也許不來
Sonna mono no seide ima kara
Don't let such a thing
別讓悲傷
Guzu guzu shicha dame da
Make you waste your time now
令你現在浪費時間,猶豫不決
Pito kago kime tobidasheiko
Make firm determination and jump out!
覺悟跨步
Migite o sashashite hidarite wa dousuru
Reaching out your right hand, then what about left hand?
伸出右手,那左手呢?
Tagai no namida wo nukue baii
You may as well wipe each other's tears away
互相抹掉對方淚水
Kimi wa boku no kagami boku no kokoro
You're my mirror, my heart
你是我的鏡子和心
Boku no kinou to kyou to ashita
My yesterday and today and tomorrow
我的昨天今天明天
Senaka oshite ageru
I'm willing to give supportive push
我會願意推你一把
Keete ageru
Willing to kick your back
踢你一下
Kimi wo suki de ite ageru
Willing to keep on loving you
一直愛你
Soredemo hitori te iu nara
If you still say you're alone
若你仍說自己孤獨
Bakayaro wote fute ageru
I'm willing to slap you, saying "you're stupid"
賞你耳光,我會大罵你是笨蛋
Nee kimi to iru dakede
Hey, when being with you
和你一起
Nanka idenshi ga warau
I don't know why but my genes smiling
不知為何,基因也笑
Kiza nante mon wa imasara
About such a thing as bonding
羈絆這事
Iwanakute ii kara
There is no need for you to say now
不必言明
Chanto wakate iru kara
Which I already know very well
心照不宣
Gyuto gyuto gyuto gyuto
Tight, tight, tight, tight
緊緊緊地
Nigita te tsunaideiko
Holding our hands and let's go
手牽著手,邁步向前
中文字幕
live at Momoclo 春之大事 2012 Momoclo All Stars 橫濱體育館 on 2012.4.21 ~ 表演服色彩鮮艷亮麗,登場時五個女孩彈出來,Reni & Kanako & Momoka從滑梯上滑下來。MCZmansion
live at Momoclo Summer Dive 2012 Tour 開幕戰 NHK Hall on 2012.6.17 ~ MCZmansion
live at Japan Expo 2012 in France Stage 1 on 2012.7.5 ~ 14:15-18:33
live at Momoclo Summer Dive 2012 Tour 最終戰 西武巨蛋大會 on 2012.8.5 ~ MCZmansion
live at Momoclo 女祭 2012 Girl's Imagination 日本武道館 on 2012.10.5 ~ MCZmansion
live at Momoiro Christmas 2012 King Of Live 埼玉超級體育館 Day 1 on 2012.12.24
live at Momoiro Christmas 2012 King Of Live 埼玉超級體育館 Day 2 on 2012.12.25
live at Momoclo 春之大事 2013 Peach For The Stars 西武巨蛋大會 Day 1 on 2013.4.13 ~ MCZmansion
live at Momoclo World Summer Dive 2013 日產體育場大會 on 2013.8.4
live at Japan Tour 2013 Gounn on 2013.11.22
live (short) at 富士電視台「我們的音樂」 on 2013.11.29
live at White Hot Blizzard Momoiro Christmas 2013 西武巨蛋 on 2013.12.23 ~ MCZmansion
live at Momoiro Night 第二夜「玄冬」 on 2014.2.19
live at Momoclo 春之大事 2014 Never Ending Adventure 國立競技場大會 Day 1 on 2014.3.15 ~ MCZmansion
live at Momoclo 桃神祭 2014 日產體育場大會 Day 1 on 2014.7.26 with 3Bjunior
live at 氣志團萬博 2014 on 2014.9.13 ~ MCZmansion
live at 女祭 2014 Ristorante da MCZ 大阪城大廳 on 2014.11.24 ~ MCZmansion
live at Momoiro Christmas 2014 Shining Snow Story 埼玉超級體育館 Day 1 on 2014.12.24 ~ MCZmansion
live at Momoclo 男祭 2015 in 太宰府 on 2015.10.31
live at Momoclo Countdown 2015 on 2015.12.31
MCZZ live at Momoiro Christmas 2019 Winter Sky Mirror Ball Day 1 on 2019.12.24
off vocal
Piano 1
piano 2
桃屋廣告配DNA狂詩曲