天手力男 (Ame No Tachikara Wo)
作詞:中村彼方
作曲:Narasaki
編曲:Narasaki
主唱:Momoiro Clover Z (桃色幸運草Z)
紅色/百田 夏菜子 Momota Kanako (隊長),紫色/高城 蕾妮 Takagi Reni,粉紅色/佐佐木 彩夏 Sasaki Ayaka,綠色/有安 杏果 Ariyasu Momoka,黃色/玉井 詩織 Tamai Shiori,橙色/眾人合唱
Igai to kantan
It's surprisingly easy
竟超簡單
Achichi te nate mo daijoubu kana
Is it okay even when it gets so hot?
火燙燙都沒問題嗎
Shintou wo mekyaku te booto suru
You will be cool when your heart cools down
滅卻心頭火自涼吧
Sou guuzen ga mikata ni nate kuretara
If by chance becomes my friend
偶然巧合是我同伴
Oikaze fuiteru sorya kantan da
A tailwind behind you makes it easy
刮起順風,簡單多了
Ame toka furou ga yari ga furou ga
Whether pointy spears or rain falls
狂風暴雨,槍林彈雨
Mae no meri de mae no meri de yuku ga kachi
Motivate yourself, motivate! Go forward to win
前仆後繼,奮勇向前,會獲勝利
Hora dondake demo heiwa ni miete tate
Although it looks peaceful from outside
表面看來風平浪靜
Mienai tokoro de tataka unda
A fight is going on in an invisible place
沒見裡面持續戰鬥
Ame no tachikara wo odore no teki wa odore jishin da
Ame-no-Tachikara-wo: "You are your own worst enemy."
天手力男:「你的敵人就是自己」
Ame no tachikara wo itsuka odore wo koete yuke
Ame-no-Tachikara-wo: "Surpass yourself someday."
天手力男:「總會有天,超越自己」
Chizu no ura ni mo kotae wa nai yo
There's no answer on the backside of the map
地圖背面也沒答案
Sumiyoi sekai uso baka
That's where the rest of the stupid world lives
愚人宜居這個世界
Nakanai toki dousu runda
What do you do if the cuckoo doesn't sing?
杜鵑不啼,要怎麼辦
Tohoho tohoho tohoho ototo gisu
Boo-hoo, boo-hoo, boo-hoo, little cuckoo
咕咕咕咕,扮杜鵑叫
Kuya shikute namida kobore tate
Tears spilled with regrets
悔恨流淚
Tsugi no asa ni wa mou kawai teru
Will dry up the next morning
翌日早上,淚已乾透
Nenryou TANKU(tank) no yaruki man tan de
The gas tank is filled up
燃料缸裡充滿能量
RISETO(Reset) dekitara saa shupatsu da
Reset and depart again
重新啟動,再出發吧
Toki ni yowa mushi kakushi negara
I hide my cowardness
隱藏膽怯
Tsuyo gari ni naru koto mo aru
And simply be brave
拿出勇氣
Atsui atsui atsui atsui omoi
Hot, hot, hot, hot! We feel
熾熱熾熱,熾熱情感
Oretachi wa nan demo dekiru maka na toushi tsunagou ze
We can do anything with a red fighting sprit
咱們就是無所不能,赤紅鬥志
Ipo ipo ipo ipo mou ipo
Step, by step, by step, one more step
一步一步,再踏一步
Naki nagara sore demo mae he susumou ze tomarazu ni
Keep going on while crying. Don't stop!
一邊哭泣,仍要前進,停不下來
Hai ni nate moero moto
Yes! We'll keep the fire burning
內心之火更加猛烈
Ame no tachikara wo odore no teki wa odore jishin da
Ame-no-Tachikara-wo: "You are your own worst enemy."
天手力男:「你的敵人就是自己」
Ame no tachikara wo itsuka odore wo koete yukunda
Ame-no-Tachikara-wo: "Surpass yourself someday."
天手力男:「總會有天,超越自己」
Koete yuke
Towards heaven
超越自己
Tanjun na koto hodo muzu kashiite
It's hard to be so simple
單純的事其實困難
Nan demo fuku zatsu ni kanga esugi
But anything becomes complicated if you think too much about it
憂慮太多,反變複雜
Ii ka warui ka sono futatsu waka ranai mama
I don't know what comes second
真不知道第二是啥
Daiji na mono wo nakusu mae ni
Before losing important things
失去重要事物之前
Me no mae no CHANSU(Chance) wa minoga sanai
Do not miss the chance right in front of you
眼前機會,不要錯過
Oikakete oikakete tatoe koronde mo
Chasing, chasing... I fell down
緊追其後,緊追其後,我跌倒了
Shinken ni naretara itaku nanka nai
I treated it seriously so that I got no pain
認真奮鬥,沒有痛楚
Enryo wa iranai ubaitote (morai morai morai morai morai morai)
No need to hold back anymore, I'll lead
毫無顧慮,要取到手
Kutsu katapo wo nakushi tate
I thought I lost parts of my shoes
弄丟鞋子
Doro darake ni naatate
Turns out it was only mud falling off
跌倒導致滿身泥濘
Ase mo namida mo nijindate
With sweating, and blurring tears
汗流浹背,淚眼模糊
Kobushi wo gyuto nigite
I hold my fists tight
緊握拳頭
Eranda michi ga seikai na no ka moshi kashite kanchigai ka
Is the path I chose, correct? What if it's wrong?
所選之路,選對了嗎?萬一選錯
Tatoe fuan ni naata toki mo
Even I became nervous at the thought
不安焦慮
Atsuku atsuku atsuku atsuku tagiru
Hotly, hotly, hotly, hotly boiling
灼熱灼熱,灼熱灼熱,沸騰起來
Tamashii wo furima wasou ze chikyuu no ondo ageru hodo
Shake your souls. The temperature of the Earth is raising
揮舞靈魂,地球升溫
Hitotsu hitotsu hitotsu futatsu miitsu
One by one, piled up: one, two three
一再而三,兩個三個
Tsumi agete jibun no dashita kotae nara shinjiyou ze
Let's believe you are your own answer
累積起來,自己答案,就相信吧
Hai ni nate moyase moto
Yes! We become greater as we burn together
一起燃燒,更加猛烈
Atsui atsui atsui atsui omoi
Hot, hot, hot, hot! We feel
熾熱熾熱,熾熱情感
Oretachi wa nan demo dekiru maka na toushi tsunagou ze
We can do anything with a red fighting sprit
咱們就是無所不能,赤紅鬥志
Ipo ipo ipo ipo mou ipo
Step, by step, by step, one more step
一步一步,再踏一步
Naki nagara sore demo mae he susumou ze tomarazu ni
Keep going on while crying. Don't stop!
一邊哭泣,仍要前進,停不下來
Hai ni nate moero moto
Yes! We'll keep the fire burning
內心之火更加猛烈
Ame no tachikara wo odore no teki wa odore jishin da
Ame-no-Tachikara-wo: "You are your own worst enemy."
天手力男:「你的敵人就是自己」
Ame no tachikara wo itsuka odore wo koete yukunda
Ame-no-Tachikara-wo: "Surpass yourself someday."
天手力男:「總會有天,超越自己」
Ame no tachikara wo odore no teki wa odore jishin da
Ame-no-Tachikara-wo: "You are your own worst enemy."
天手力男:「你的敵人就是自己」
Ame no tachikara wo itsuka odore wo koete yukunda
Ame-no-Tachikara-wo: "Surpass yourself someday."
天手力男:「總會有天,超越自己」
Igai to kantan
It's surprisingly easy
竟超簡單
Igai to kantan
It's surprisingly easy
竟超簡單
Igai to kantan
It's surprisingly easy
竟超簡單
CD version
live at Summer Dive 2011 極樂門 on 2011.8.20
live at Summer Dive 2011 極樂門 on 2011.8.20 ~ 中文字幕
live at Momoclo 男祭 2011 on 2011.11.6
live at Momoiro Christmas 2011 埼玉超級體育館 on 2011.12.25
live at Momoclo Summer Dive 2012 Tour 最終戰 西武巨蛋大會 on 2012.8.5
live at Japan Tour 2013 Gounn on 2013.11.22
live at Momoclo Summer 2017 Day 2 on 2017.8.6
live at Summer Dive 2011 極樂門 on 2011.8.20
live at Summer Dive 2011 極樂門 on 2011.8.20 ~ 中文字幕
live at Momoclo 男祭 2011 on 2011.11.6
live at Momoiro Christmas 2011 埼玉超級體育館 on 2011.12.25
live at Momoclo Summer Dive 2012 Tour 最終戰 西武巨蛋大會 on 2012.8.5
live at Japan Tour 2013 Gounn on 2013.11.22
live at Momoclo Summer 2017 Day 2 on 2017.8.6